
1 OWNER’S MANUAL MODEL NUMBERS 700320 Front frame 700321 Driveline kit 700322 Driveline kit 700323 Driveline kit BERCO Front Frame for JOHN DEERE
8 ASSEMBLY Install the handle support (item 1) by unscrewing the two bolts in place (if installed) and secure with two 1/2 x 1 1/4’’ hex bolts (item
9 ASSEMBLY If the front P.T.O. is required, proceed as follows, if not, go to the next step. Remove the rubber plugs (item 1) from front and back of
10 ASSEMBLY Install the bearing (item 1) onto the shaft on the front side of axle. Install a small retaining ring (item 2) and the big retaining ring
11 ASSEMBLY Install the handle support (item 1) by unscrewing the two bolts in place (if installed) and secure with two 1/2 x 1 1/4’’ hex bolts (item
12 ASSEMBLY NOTE: This adaptor is required to be able to install the Berco #700240 counterweight kit only. Install the adaptor (item 1) on the tow
13 ASSEMBLY Install the male section of the driveline into the snowblower’s driveline by aligning the stamped mark (item 2) (located between the spl
14 ASSEMBLY Attach the snowblower to the front frame as shown. Make sure the snowblower’s hitch is pushed in until locked into place by the springs
15 ASSEMBLY Insert the hook (item 5) on the rotation worm (item 8) Install the handgrip (item 1) on the handle (item 2) and slide the handle in han
16 ASSEMBLY ROTARY BROOM INSTALLATION: Refer to rotary broom owner’s manual, parts breakdown section for their identification. WARNING FOR YOUR SEC
17 ASSEMBLY Adjust the extension guard so that it is parallel with the driveline and tighten the bolts firmly. Make sure the extension guard does no
2 LIMITED WARRANTY Bercomac Limitée 92, Fortin North, Adstock, Quebec, Canada, G0N 1S0 Conditions and Products Covered: BERCOMAC guarantees any pa
18 ASSEMBLY UTILITY BLADE INSTALLATION: Refer to utility blade owner’s manual, parts breakdown section for their identification. Attach the utility b
19 MAINTENANCE LUBRICATION: Lubricate every 8 hours of operation all the following points: Figure 1, item 1 Figure 2, items 2 and 3 Figure 3,
20 DISMOUNTING DISMOUNT THE FRONT FRAME See attachment’s owner’s manual (snowblower, rotary broom and utility blade) for dismounting instructions. a)
21 GENERAL TORQUE SPECIFICATION TABLE USE THE FOLLOWING TORQUES WHEN SPECIAL TORQUES ARE NOT GIVEN NOTE: These values apply to fasteners as rece
22 PARTS BREAKDOWN / NOMENCLATURE DES PIÈCES DRIVELINE KIT #700321 ENSEMBLE D’ARBRE À CARDAN #700321
23 Ref. Réf. English description Description française Qty. Qté. Part # Pièce # 1 Shaft Arbre 1 103227 2 Shaft support Support d'arbre 1
24 PARTS BREAKDOWN / NOMENCLATURE DES PIÈCES DRIVELINE KIT #700322 ENSEMBLE D’ARBRE À CARDAN #700322
25 Ref. Réf. English description Description française Qty. Qté. Part # Pièce # 1 Shaft Arbre 1 103528 2 Shaft support Support d'arbre 1
26 PARTS BREAKDOWN / NOMENCLATURE DES PIÈCES DRIVELINE KIT #700323 ENSEMBLE D’ARBRE À CARDAN #700323
27 Ref. Réf. English description Description française Qty. Qté. Part # Pièce # 1 Shaft Arbre 1 103530 2 Bearing Roulement a billes 2 103545
1 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ...
28 PARTS BREAKDOWN / NOMENCLATURE DES PIÈCES FRONT FRAME / CHASSIS AVANT
29 Ref. Réf. English description Description française Qty. Qté. Part # Pièce # 1 Front frame Châssis avant 1 103532 2 Adaptor 90° Adapteur 90
30 Ref. Réf. English description Description française Qty. Qté. Part # Pièce # 22 Handle extension Extension de manivelle 1 103577 23 Handle s
31 ATTACHMENTS ROTARY BROOM #700316 with polypropylene brush. Fits on same subframe as snowblower & utility blade. Requires an adaptor. 56"
21 ACCESSOIRES BALAI ROTATIF #700316 avec brosse polypropylène Se monte sur le même sous-châssis que la souffleuse et la lame utilitaire. Requier
20 DÉMONTAGE DÉMONTER LE CHÂSSIS AVANT: Voir le manuel du propriétaire des accessoires (souffleuse, balai rotatif et lame utilitaire) pour les instr
19 ENTRETIEN Lubrifier à toutes les 8 heures d’utilisation les points suivants : Figure 1, item 1 Figure 2, items 2 et 3 Figure 3, items 1 et
18 ASSEMBLAGE Attacher la lame utilitaire au châssis avant tel qu’illustré. Assurez-vous que l’attache de la lame utilitaire est bien insérée jusqu’
17 Ajuster le garde d’extension afin qu’il soit parallèle avec l’arbre à cardan et serrer les boulons fermement. Assurez-vous que le garde d’extensio
16 ASSEMBLAGE Installer la section male de l'arbre à cardan dans celui du balai rotatif en alignant la marque poinçonnée entre les deux rainures
2 INTRODUCTION TO THE PURCHASER This new accessory was carefully designed to give years of dependable service. This manual has been provided to as
15 ASSEMBLAGE Insérer le crochet (item 5) sur la spirale de rotation (item 8). Insérer la poignée (item 1) sur la manivelle (item 2) et glisser la
14 ASSEMBLAGE Assurez-vous que le garde chaîne est bien en place et sécurisé avec l’attache de caoutchouc. Ajuster le garde d’extension afin qu’il s
13 ASSEMBLAGE Installer la section mâle de l'arbre à cardan dans celui de la souffleuse en alignant la marque poinçonnée entre les deux rainures
12 ASSEMBLAGE NOTE: Cet adapteur est requis pour l’installation des contrepoids Berco #700240 seulement. Installer l’adapteur (item 1) sur la barre
11 ASSEMBLAGE Installer le support de manivelle (item 1) en dévissant les deux boulons en place (si installés) et fixer avec deux boulons hex. 1/2 x
10 ASSEMBLAGE Poser le roulement à billes (item 1) sur l’arbre et dans la partie avant de l’essieu. Installer une petite bague de retenue (item 2) et
9 ASSEMBLAGE Si la P.D.F. avant est requise, procéder comme suit, sinon aller à l’étape de l’installation du châssis. Enlever les bouchons de caoutc
8 ASSEMBLAGE Installer le support de manivelle (item 1) en dévissant les deux boulons en place (si installés) et fixer avec deux boulons hex. 1/2 x 1
7 ASSEMBLAGE Si la P.D.F avant est requise, procéder comme suit, sinon aller à l’étape suivante. Installer le support d’arbre (item 1) sur le châssi
6 ASSEMBLAGE Installer le support de manivelle (item 1) sur la plaque de butée (item 2) et fixer avec les mêmes boulons (item 3) et écrous (item 4)
3 SAFETY PRECAUTIONS Careful operation is your best insurance against an accident. Read this section carefully before operating the vehicle and acce
5 ASSEMBLAGE Si la P.D.F. avant est requise, procéder comme suit, sinon, aller à l’étape suivante. Installer le support d’arbre (item 1) sur le châs
4 OPÉRATION: 1. Ne mettez jamais vos mains ou pieds près, sous ou à l’intérieur des pièces rotatives. 2. Soyez prudent lorsque vous êtes sur ou
3 Une opération prudente est votre meilleure assurance contre un accident. Lisez cette section attentivement avant d'opérer le véhicule et l’ac
2 INTRODUCTION À L'ACHETEUR Ce nouvel accessoire a été soigneusement conçu pour vous donner plusieurs années de bons services. Ce manuel a pou
1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ...
2 GARANTIE LIMITÉE Bercomac Limitée 92, Fortin Nord, Adstock, Québec, Canada, G0N 1S0 Couverture des Produits et Conditions BERCOMAC garantit tou
1 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèles Numéro BERCO Châssis avant pour tracteurs JOHN DEERE 425, 445, 455 / X475, X485, X495 X575, X585, X595 / X700, X7
4 OPERATION: 1. Do not put hands or feet near, under or inside rotating parts. 2. Exercise extreme caution when operating on or crossing gravel
5 ASSEMBLY STEP 1 FRONT FRAME INSTALLATION: MODELS 425-445-455 IMPORTANT: TORQUE ALL BOLTS ACCORDING TO TORQUE SPECIFICATION TABLE (SEE TABLE OF CONT
6 ASSEMBLY Install the handle support (item 1) on the stopper plate (item 2) and secure with the same bolts (item 3) and nuts (item 4) that you have
7 ASSEMBLY NOTE: The front brush guard (option from John Deere) must be removed. Install the front frame (item 1) on the tractor’s frame by insert
Komentáře k této Příručce